Pages

Showing posts with label jedzenie. Show all posts
Showing posts with label jedzenie. Show all posts

Tuesday, May 8, 2012

Wyżyna smaku.

Czyli obiad z synem Michałem. On zgotował. Zdjęcie raczej kiepskie ale był to łosoś zapiekany w sosie pomarańczowym, pod przykryciem z duszonego pora. Do tego doskonały ryż i brokuł z musztardowo-miodowy winegretem. Na deser strucla serowa z cukierni przy Dąbrowskiego. Palce lizać i po ścianach mazać!


Thursday, December 15, 2011

Wyżyna smaku.


Wyżyna kulinarna absolutna, przynajmniej dla mnie, to dzisiaj zrobione na obiad przez mojego syna Michała polędwiczki wieprzowe. Według sekretnego przepisu Michała Babci. Ok, nie sekretnego, ale akurat nie mogę sobie teraz przypomnieć szczegółów. No więc te połędwiczki z ziemniaczkami obsypanymi świeżym koperkiem, z buraczkami (to nic, że z torebki, bardzo dobre były i lekko śłodkawe), z kapustą kiszoną ze sklepu z potrawami regionalnymi przy Dąbrowskiego, na Mokotowie, oraz kubkiem kefiru. Na deser szarlotka i kubek gorącej herbaty! Dobre jedzenie to jest to co może człowiekowi poprawić nastrój w połowie grudnia, pod tą szerokoscią geograficzną. Można do tego dodać kilka partii beckgammona-tavli. Czemu nie !!!


Friday, July 8, 2011

Simple food = Proste bardzo jedzenie.

...znowu o jedzeniu, boszszsz!








 Tak zwany "rynek" w Cieplicach. Tutaj kupuje warzywa po drodze z przystanku pks do domu. Pracują do 16tej, zwykle jestem tam 10-15 minut po tej godzinie ale i tam mogę zrobić zakupy u pani...no właśnie, nie wiem jak się nazywa pani, u której kupuję warzywa. No ja muszę się dowiedzieć!


Hm..

Wednesday, July 6, 2011

W zgodzie z naturą.

Ja odpoczywam, ja żywię się zdrowo i tanio, ja pobieram inspiracje i podpatruje naturę.



Friday, July 1, 2011

Wednesday, August 4, 2010

Flat bottomed bowls = Miski płaskie na dnie.

Last Sunday when the gas kiln was cooling down I was throwing these flat bottomed bowls with strait walls. There's a simply reason for this flat bottom. In our studio we use two types of clay, both are grogged, and one of them heavy. So then I reclaim my throwing, trimming and hand buildings scraps I usually got a very good clay but with rather big grog. This clay is good for throwing but difficult for trimming for me. So I try to use this clay for forms which don't need to be trimmed. Like the mugs or these flat bottomed bowls...I wonder how they'll go...
------
Tego ten, w ostatnią niedzielę czekając aż ostygnie piec zabrałem się za toczenie misek o płaskim dnie. Wzięło się z tego, że dzień wcześniej w kuchni Mateusza i Ani w Radzyminie zapatrzyłem się na miskę Kasi Modrzejewskiej, o płaskim dnie właśnie. Znam te miski Kasi dobrze i zawsze mi się podobały. Po wypale wróciłem do domu i nagle wieczorem zdałem sobie sprawę że ta forma może się doskonale nadawać do mojej re-gliny, która składając się z różnych glin używanych w pracowni zawiera najczęściej sporo szamotu. Tak sporo i tak dużego, że kiepsko się okrawa naczynia z niej wytoczone. Narzędzie wyrywa ziarna na le wo i prawo, powstają dziury, no nie lubię tego! A miski na płaskim dnie nie muszę okrawać, no tak czy nie? No tak, to znaczy nie wiadomo, okaże się jak to poszkliwię i wypalę. Ciekaw jestem jak to wyjdzie...



I like these season fruit !
Bardzo lubię owoce o tej porze roku, ter śliwki są duże i bardzo słodkie !

Thursday, July 29, 2010

Food and pot = Jedzenie i garnki.

Summer food, healthy and tasty, all from our local farmer's market. Eat healthy food and buy handmade!
My new thrown cups as a pottery addition.
--------
Letnie jedzenie, wszystko zdrowe i smaczne. Kupione od znanych rolników na bazarze przy hali Marymonckiej. Jedz zdrowo i kupuj rękodzieło, wspieraj swoich lokalnych artystów !